Skip to content

اخبار انیمیشن
انیمیشن آواز دریا چاپ نامه الکترونیک
نوشته شده توسط علی   
دوشنبه ۰۵ ارديبهشت ۱۳۹۰ ساعت ۱۰:۱۴
استودیوی ایرلندی ” کارتون سالون Cartoon Saloon ” ، اصلی ترین استودیوی تولید کننده ی فیلم بلند انیمیشن ” آواز دریا SONG OF THE SEA ” ، به کارگردانی ” تام مور Tomm Moore ” ( راز کلز) ، اسامی شرکای تولید این فیلم را اعلام کرد. به گزارش AWN ، استودیوی دانمارکی ” نوئرلوم Noerlum Studios ” ، استودیوی بلژیکی ” بیگ فارم Big Farm ” و استودیوی فرانسوی ” سوپر پرادز
 Super Prods ” در تهیه این فیلم بلند انیمیشن همکاری خواهند داشت.
ادامه مطلب...
 
Ballad Of Nessie چاپ نامه الکترونیک
نوشته شده توسط علی   
يكشنبه ۰۴ ارديبهشت ۱۳۹۰ ساعت ۱۰:۱۲
هیچکس واقعا دوست ندارد شاهد مرگ و از بین رفتن انیمیشن سنتی دو بعدی باشد . واقعیت این است که از زمانی که ” جان لستر John Lasseter “  و استودیوی  پیکسار نقش مدیریتی و تعیین کننده ی بیشتری را در قلمروی دیزنی برعهده گرفتند، تلاش و تشویق بیشتری برای بازگرداندن انیمیشن سنتی دو بعدی به جایگاه اصلی خود در  دیزنی صورت گرفته است. نمیتوان گفت که این تلاشها کاملا به ثمر رسیده است. حداقل در مورد ” شاهزاده خانم و قورباغه ” چنین نبود. علیرغم اینکه این فیلم توسط منتقدین به گرمی پذیرفته شد، اما در گیشه چندان موفق نبود و در امریکای شمالی به زحمت از مرز فروش یکصد میلیون دلار گذشت. طنز تلخی در این واقعیت نهفته است که از بین دو افسانه پریان اخیر دیزنی، ” راپونزل/ ژولیده “ی سه بعدی به موفقیت چشمگیر می رسد و ” شاهزاده خانم و قورباغه “ی دو بعدی فراموش می شود!
ادامه مطلب...
 
شعبده باز : یک کاسه سوپ برای نجات انیمیشن چاپ نامه الکترونیک
نوشته شده توسط علی   
شنبه ۰۳ ارديبهشت ۱۳۹۰ ساعت ۱۰:۰۹
در روزهای تعطیلات سال نو، فرصتی برای دیدن چند فیلم انیمیشن بلند و کوتاه به دست اوردم که در این میان، ” شعبده باز” شاخص ترین و متفاوت ترین فیلمی بود که دیدم. در مقایسه با فیلم قبلی ” سیلوین شومه“، یعنی ” سه قلوهای بلویل” ، ” شعبده باز ” به نظرم فیلم بهتری نیامد، اما این فقط مقایسه ایست بین دو فیلم عالی از یک کارگردان، وگرنه ” شعبده باز” به تنهایی یک سر و گردن از سه چهارم انیمیشنهایی که در این چند سال دیده ام بالاتر می ایستد. نوشتن در مورد ” شعبده باز” هم کار آسانی نیست و بعلاوه در اندازه های ” وبلاگی” هم نمی گنجد، با اینحال سعی کردم چند خطی در مورد این ” فیلم” خیلی خوب بنویسم.
ادامه مطلب...
 
“ریو ” : مصاحبه با کارلوس سالدانا چاپ نامه الکترونیک
نوشته شده توسط علی   
جمعه ۰۲ ارديبهشت ۱۳۹۰ ساعت ۱۰:۰۲

بیل دزوویتز Bill Desowitz ” از سایت AWN مصاحبه ای با ” کارلوس سالدانا Carlos Saldanha ” ، کارگردان فیلم انیمیشن بلند ” ریو RIO ” ( محصول استودیوی بلو اسکای BLue Sky )کرده است :

این فیلم برای شما مانند یک ماجراجویی شخصی بود. درست است؟

- من از کار کردن در پروژه هایی چون مجموعه ی ” عصر یخی ” و ” روباتها” لذت می بردم، اما هرگز به اندازه ی فیلم ” ریو ” با این فیلمها احساس ارتباط و نزدیکی نمی کردم. قبل از همه چیز به این دلیل که من خودم از ” ریو ” ( ریو دو ژانیرو) آمده ام و قلبا با این پروژه احساس نزدیکی می کردم و بعلاوه این پروژه، پروژه ی شخصی من بود و مدتها برایش انتظار کشیده بودم. حالا که این کار را انجام داده ام حس بسیار خوبی دارم، برای رسیدن به این لحظه بسیار جنگیدم و اکنون آنرا یک دستاورد بزرگ می دانم.

کار چگونه آغاز شد؟

- پاسخ دادن کمی مشکل است. چرا که این پروژه بارها آغاز و بعد متوقف شد. اما اگر بخواهم به تاریخ خاصی اشاره کنم باید بگویم آغاز کار به حدود ۱۰ سال پیش برمی گردد.من همیشه دوست داشتم که داستان در ” ریو” اتفاق بیفتد.اما داستان اولیه ی ما از دید پنگوئنی روایت می شد که در جنگلهای ” ایپانیماIpanema ” گیر میفتد و با طوطی آبی رنگ و سایر پرندگان آشنا می شود.البته در همان داستان اولیه هم ماجراهای قاچاق و همچنین کارنوال وجود داشتند.

ولی ما در اینهمه فیلم مختلف در مورد پنگوئنها داشتیم…

- دقیقا ، مدیران این داستان را دوست داشتند، اما آنها هم به همین نکته اشاره می کردند که در آن زمان، حداقل سه فیلم دیگر با محوریت پنگوئنها در حال ساخته شدن بودند، در نتیجه من تصمیم گرفتم که پنگوئنها را از فیلم خارج کنم.اگرچه که حضور پنگوئن در داستان از جهاتی هم بد نبود! در داستان اولیه، ماجرای عاشقانه ای بین پنگوئن و طوطی آبی رنگ رخ می داد! من این خط داستانی را دوست داشتم، بنا براین تصمیم گرفتم تنها جای پنگوئن را با یک طوطی نر خارجی که از ” مینه سوتا” می آمد عوض کنم. بزودی مشخص شد که این ایده، به خوبی عمل می کند.

پس حالا تنها به کمی زمان نیاز داشتید تا کار را شروع کنید؟

- بله ، من باید صبر می کردم تا ” عصر یخی ۲” و بعد هم ” عصر یخی ۳ ” ساخته بشوند. درواقع در زمانی که من در حال کار کردن بر روی ” عصر یخی ۳″ بودم، پیش تولید ” ریو” و طراحی های آن آغاز شده بودند. تنها کاری که من باید می کردم این بود که چند جلسه معرفی و شرح ایده ها و داستان را با مدیران استودیو داشته باشم، و در اواسط تولید ” عصر یخی ۳″ ، چراغ سبز تولید ” ریو” روشن شد.

در مورد چالشها و مشکلات تولید چنین فیلم چشم نوازی صحبت کنید

- این نخستین مرتبه ای بود که ما از شخصیتهای انسانی در یکی از فیلمهایمان استفاده می کردیم و باید بگویم که اصلا کار آسانی نبود. البته ما در عصر یخی ، چند ثانیه ای، اینجا و آنجا شخصیتهای انسانی داشتیم، اما در ” ریو” ما به این نتیجه رسیدیم که باید شخصیتهای انسانی را بطور کاملا حقیقی و باورکردنی به تصویر بکشیم. آدمهایی که لباس می پوشند، مو دارند، راه می روند و خلاصه همه ی کارهای انسانهای حقیقی را انجام می دهند. در نتیجه ما کار بر روی آدمها را از همان ابتدای پروژه آغاز کردیم. بخش دیگری از پروژه که بسیار چالش برانگیز بود ( و ما تا زمانی که درگیر تولید نشده بودیم، به مشکلات آن پی نبرده بودیم) ، ساخت و ساز شهرها بودند. شهر ها بسیار پیچیده و بسیار پرکار هستند. بخصوص شهرهایی که شناخته شده و آشنا هستند.

ممکن است در باره ی برخی از دستاورد های تکنولوژیک که در این فیلم از آنها استفاده کردید صحبت کنید؟

- خب، پر پرندگان یکی از مواردی است که می توانم به آن اشاره کنم. ما قبلا تمهیداتی برای حیوانات پشمالو و خز دار اندیشیده بودیم و حالا باید نرم افزاری را بکار می گرفتیم تا بتواند همان امکانات را برای پر پرندگان شامل بشود. این اولین گام ما بود. گام بعدی لباسها بودند. این نخستین مرتبه ای بود که ما با مسئله ای بنام لباس سر و کار داشتیم و  در نتیجه یک دپارتمان ویژه برای خلق لباسها در نظر گرفتیم. نکات کوچک دیگری هم بودند که ظاهرا به چشم نمی آیند اما به اندازه ی نکاتی که به آنها اشاره کردم چالش برانگیز بودند. از جمله می توانم به پوشش گیاهی شهر، درختها و گلها اشاره کنم. مثلا برگها یکی از پیچیده ترین مشکلات ما در این زمینه بودند، بخصوص زمانی که مجبور به تکان دادن آنها بودیم و در نتیجه ما ناچار به ساخت نرم افزاری ویژه بودیم که بتواند کار را برای ما آسانتر و کم هزینه تر کند. آب دهان سگ بولداگ هم در مقطعی تبدیل به یکی از پروژه های مهم علمی ما شده بود که باید چاره ای برای هرچه بهتر ساخته شدن آن می اندیشیدیم. نکات زیاد دیگری هستند که میتوانم به آنها اشاره کنم، اما اینهایی که نام بردم، تقریبا عمده ترین مثالهای ما برای مشکلات و پیچیدگیهای تکنولوژیک بودند.

آیا به موردی هم برخورد کردید که قادر به انجام آن نباشید؟

- فکر می کنم که ما تقریبا قادر به انجام همه کار بودیم، اما آرزو می کنم که ای کاش گزینه ها و امکانات بیشتری در اختیار داشتیم. مثلا امکانات بیشتری برای ساختن آدمها و یا ابزارهای کاملتری برای خلق صحنه های مربوط به رژه . به هر حال، در پایان هر روز، ما از آنچه که انجام داده بودیم احساس رضایت می کردیم. این بخشی از پروسه ی تولید است. شما وارد عمل می شوید، با مشکلات و پیچیدگیها می جنگید و سعی می کنید بهترین راه حل ممکن را پیدا کنید، اما در نهایت چیزی که مهم است این است که ماحصل نهایی کارشما، به چهره ی فیلم آسیب نرساند.

مشکل ترین بخش مربوط به صحنه ی رژه و کارنوال چه بود؟

- در حقیقت، وقتی که ما درمورد این صحنه صحبت می کردیم و من در مورد هزاران آدم با لباسهای مختلف صحبت می کردم، اعضای تیم فکر می کردند که با یک کار غیرممکن سر و کار دارند. بهترین نکته این بود که ما در همان سه ماه اول و آغاز پروژه ، کار بر روی این صحنه را شروع کردیم، بعد ناچار شدیم که این سکانس را رها کنیم و ادامه کار و متحرک سازی این صحنه را موکول به اواسط مرحله ی تولید بکنیم و در نتیجه من فرصت کافی برای قانع کردن بقیه و پیدا کردن بهترین راه حلهای ممکن را در اختیار داشتم. سپس، گام به گام و اندک اندک، من میتوانستم ببینم که چطور اعضای گروه اعتماد به نفس کافی را برای انجام این کار پیدا می کنند و کار کم کم انجام می شد. و سرانجام زمانیکه ما موفق شدیم نخستین فریمها از صحنه ی رژه را ببینیم و ببینیم که چگونه کاراکترها می رقصند و حرکت می کنند، فهمیدیم که چه کار بزرگی را انجام داده ایم.

بخش موسیقی و موزیکال فیلم تا چه حد برایتان رضایت بخش بوده است؟

- این  بدون تردید بهترین تجربه ی موسیقیایی من تا کنون بوده است.من دستور داده بودم که موسیقی فیلم مرتبا ( در استودیو) پخش شود، چرا که فکر می کردم که افراد تیم نیاز دارند احساسات و حال و هوای جاری در فیلم را از طریق موسیقی آن دریابند و درک کنند و تصور نمی کنم که این کار ، پیش از این، در هنگام تولید هیچ فیلم دیگری انجام شده باشد. من میخواستم موسیقی برزیلی را در ابعاد مختلف آن در فیلم داشته باشم و تصور می کنم که ما نمیتوانستیم گزینه ای بهتر از ” سرجیو مندز Sergio Mendes ” را برای این کار پیدا کنیم. از سوی دیگر، آهنگساز ما، ” جان پاول John Powell ” نیز پس از اینکه من به او گفتم که باید خودش را در موسیقی برزیلی غرق کند، خودش را به تمامی در اختیار پروزه گذاشت.

پروژه ی بعدی شما چیست؟

- ایده های زیادی در ذهن داریم. یکی از آنها که قطعی تر از بقیه به نظر می رسد ، پروژه ی ” فردیناد گاو Ferdinand the Bull ” است. اما حتی این پروژه هم صد در صد نیست. مباحثات زیادی لازم است تا یکی از این پروژه ها انتخاب شوند و من می دانم که مدت زمان زیادی ، حدود سه تا چهار سال، باید در گیر این پروزه ها باشم، در نتیجه باید خیلی محتاطانه برخور کنم. من به زمانی نیاز دارم تا بتوانم به ذهنم استراحتی بدهم و سپس کار تازه ای را شروع کنم.

مترجم: مهبد بذرافشان

منبع: http://www.awn.com

 
کتاب آموزش انیمیشن سازی - دانلود رایگان! چاپ نامه الکترونیک
نوشته شده توسط علی   
سه شنبه ۲۳ آذر ۱۳۸۹ ساعت ۰۲:۴۳
اکنون در حال نوشتن یک کتاب آموزش انیمیشن سازی هستم. در این کتاب مبانی انیمیشن سازی را توضیح خواهم داد. سپس به معرفی نرم افزار های معروف انیمیشن سازی می پردازم. در این کتاب آموزشی قصد دارم که برخی از انیمیشن های روز را مورد بررسی قرار دهم همچنین به معرفی بخش های مختلف انیمیشن سازی می پردازم مانند: مدل سازی ، نورپردازی، تصویر برداری، رندرینگ و کامپوزیت . این کتاب شامل مطالب زیر است:
1-تاریخچه انیمیشن.
2-مراحل ساخت انیمیشن
3-معرفی نرم افزار های انیمیشن سازی
4-بررسی انیمیشن های سال 2009

ادامه مطلب...
 
<< ابتدا < قبلی 1 2 3 4 5 6 7 8 بعدی > انتها >>

صفحه 1 از 8

سبد خرید محصولات انیمیشن

VirtueMart
سبد خريد شما در حال حاضر خالي مي باشد.

نظرسنجی

محصولات انیمیشن سازی خارجی دوبله فارسی بهتر است یا زبان اصلی؟